DeutschEnglischFrançaisعربي
facebook
Team

Gabriele Patzke, die Inhaberin, ist vereidigte Übersetzerin für Französisch und Arabisch. Ihr Schwerpunkt ist die beglaubigte Übersetzung von Urkunden, gerichtlichen Schriftstücken und Verträgen aus dem Französischen und Arabischen ins Deutsche und umgekehrt. Sie ist auch als Dolmetscherin für Französisch tätig. Eine weitere Aufgabe ist die Leitung und Verwaltung des Übersetzungsbüros mit ca. 40 weiteren Sprachen und ca. 300 freien Mitarbeitern.

Власниця бюро Габріеле Пацке - присяжна перекладачка з французької та арабської мов. Вона спеціалізується на засвідченому перекладі документів, судових актів і договорів з французької та арабської мов на німецьку та навпаки. Вона також працює усним перекладачем французької мови. Ще одним завданням є керівництво та адміністрування бюро перекладів, яке працює приблизно з 40 іншими мовами та близько 300 позаштатними співробітниками.

Anastasiia Dubovyk ist seit 01.10.2024 bei ETYMO schwerpunktmäßig als Dolmetscherin für Ukrainisch und Russisch tätig. Sie hat einen Bachelor in deutscher Philologie der Universität Dnipro/Ukraine. Zusätzlich hat sie in Deutschland erfolgreich die C1-Prüfung abgelegt. Wenn sie nicht dolmetscht, unterstützt sie die Inhaberin bei der Verwaltung und betreut Ukrainisch sprechende Kunden. Frau Dubovyk ist am besten montags bis freitags zwischen 14.30 – 18.00 Uhr telefonisch erreichbar.

Анастасія Дубовик працює в ETYMO з 1 жовтня 2024 року, спеціалізується на усних перекладах з української та російської мов. Вона отримала ступінь бакалавра німецької філології в Дніпровському університеті (Україна). Вона також успішно склала іспит на рівень С1 у грудні 2024 року. Коли вона не перекладає, вона допомагає власниці з адміністративними завданнями та працює з україномовними та російськомовними клієнтами. З пані Дубовик найкраще зв'язуватися по телефону в другій половині дня з 14:30 до 18:00.